Ale má loď se vychýlila z kurzu a než jsem se sem dostala, můj bratranec již vyrostl a stal se Supermanem.
Ali moj pod-ispali van kursa i kada sam dobio ovde, moj rođak je već narasla gore i postaju Superman.
A než se věci za den změnily.
A onda su se jednog dana stvari promenile.
A než se nadějete, vznášíte se v oblacích.
Kada se osvestiš, primetiš da hodaš kroz vazduh.
A než jsme se vzpamatovali, jednoho z nich hned odzbrojil.
I pre nego što smo mi shvatili šta se dešava, on je veæ razoružao jednog.
Jsem lepší bojovník, než jsem byl kdy předtím... a než jsi byl kdy ty.
бољи сам борац него што... си ти икада био.
A než se to dozvíme, tak přijdou s výmluvou...
Pre nego što postanemo svesni, naæi æe izgovor...
A než jsem přišla na to, co chci říct, bylo už pozdě.
No kad sam znala kako da to kažem, bilo je prekasno.
Někam zapadneš, a než se k tobě dostanu, dostane tě jiná ryba!
Заглавићеш се, а ја ћу морати да те вадим ако то не уради неко други пре.
A než se naděju, budu divnej svobodnej mládenec ve středních letech, kterýmu jejich děcka říkaj strejda Ted.
Не задуго, ја ћу бити тај чудни, средњих година, нежења кога ће деца звати ујка Тед.
Sparazza umírá, a než umře, chce srdce svého zapřísáhlého nepřítele.
Sparazzino je zdravlje loše i prije smrti želi srce zakleta neprijatelja.
Začal být sladký a milý, a než jsme se nadály, odešel od soudu s domem a většinou jejich peněz.
Poèeo je da se ponaša pažljivo i slatko, i sljedeæe šta znamo Je da je uzeo kuæu i veæinu njihovog novca.
Nejlepší bude, když u soudu řekne, že se necítí vinna a než příjde na soud, promluvím si s policajtem, co ji tu pokutu dal.
Najbolje bi bilo da se izjasni da nije kriva, a do roèišta æu veæ stiæi poprièati s murjakom koji ju je ulovio.
Bylo jich milión takže dočasná zadržovací zóna byla vzápětí oplocená a s vojenskou přítomností a než jsme se nadáli z ní bylo ghetto.
Било их је милион. Зона за привремено збрињавање постала је ограђена жицом, под војним надзором.
Rebelové z něho dostanou přiznání, zveřejní ho a než se to dozví celý svět, tak už bude mít pokojovou teplotu a celé to odezní.
Kad ga pobunjenici nateraju da prizna, objavi to, a dok se vest ne raširi po internetu on æe biti mrtav i prašina oko skandala æe da se slegne.
Předtím, než odjedu, musím vědět, že jste klidná a v bezpečí, a než do toho letadla nastoupíte, musím vědět, že chápete pravidla.
Морам да знам да си мирна и безбедна пре него што одем одавде и да знам да разумеш правила пре него што се попнеш у тај авион.
Skvělá zpráva, a než změníš názor, tak zavěsím, hned teď.
Вест је велика, а пре него што се предомислите, Ја ћу прекинути одмах.
A než si na nás mohl Stoddard posvítit, Edith se postarala, aby byl tím nápadem jeho šéf uchvácen.
Dok nas je Stodard stigao Edit je sredila da mu šef bude impresioniran mojom idejom.
A než si stačil uvědomit, co se děje, jeho šéf mu volal, aby mu pogratuloval.
Pre nego što je znao šta se dešava šef ga je nazvao da mu èestita.
John zmlátí Gwen, ta ho na oplátku řízne a než John vykrvácí, stačí Gwen zastřelit.
Mušterija je grub s Gwen, Gwen poreže mušteriju... Mušterija ju je uspio upucati prije nego li je iskrvario.
A než jsem se dovnitř dostala, už byl mrtev.
I u trenutku kada sam uspio popeti unutra, on je nestao.
Velmi, velmi velký, a než se zeptáš na další děsivě nejasnou otázku, rád bych se vyjádřil.
Veoma sam vezan i pre nego što mi postaviš još jedno stravièno neodreðeno pitanje, da budem jasan.
A já potom měla měsíc zaracha, a než jsem se nadála, tak jste s Laurel byli spolu.
Onda sam bila kaznjena mesec dana, i sledeceg jutra sam znala... Ti i Lorel ste bili zajedno.
Víš, prach se rychle mění v špínu, a než se naděješ, propadne ti celá kauce.
Znaš, prašina ubrzo skori, pre ali i to uvidim, veæ mi dugujete celi polog.
A než se vrátíte, vyřeším ten problém s gravitací.
A do tvog povratka... Veæ æu naæi rešenje problema gravitacije.
A než si ho odvedeme, chtěl by povečeřet se svojí dcerou.
Pre nego ga odvedemo, želi da veèera sa svojom kæerkom.
Chvilku, než jsi začal ječet, utíkat a než ses praštil do hlavy.
Na tren, pre nego što si poèeo vikati, bežati i onesvestio se.
Pracovala jsem tam, než jsme se vzali a než jsi nastoupil do úřadu.
Radim tamo još od pre braka i pre nego što si ti imenovan.
A než prodleva dosáhne 0, 2 vteřiny, lechtivost je stejná, jako když vás robot lechtá sám, aniž vy byste cokoliv dělal.
I na 0.2 sekunde podjednako je golicljivo, kao robot koji vas je upravo zagolicao, a da vi niste ništa radili.
A než si to uvědomíme, jsme nervózní, že jsme nervózní.
I pre nego što se osvestimo, brinemo se jer smo zabrinuti.
Tak jsem vyšel ven, sebral kachnu a než jsem jí strčil do mrazáku, zkontroloval jsem, jestli je i tahle kachna opravdu samec.
Tako sam otišao, pokupio patku i pre nego što sam je stavio u zamrzivač, proverio sam da li je žrtva zaista muškog pola.
Teď absorbuji hodně z těchto slov moudrosti, a než jsem se vrátil do učebny, napsal jsem tři své vlastní pravidla, které jsem přinesl na lekci plánování i dnes.
Upio sam dosta toga iz ovih mudrih reči i pre nego što sam se te jeseni vratio u učionicu, napisao sam tri svoja pravila koja svaki dan stavljam u planiranje nastave.
(Smích) A než dorazíme do cíle, vážené dámy a pánové, rád bych se s vámi podělil o některé technologie, které jsem si přinesl až ze vzkvétajícího velkoměsta Brisbane.
(Smeh) Pre nego što stignemo do naše krajnje destinacije, dame i gospodo, želeo bih da podelim sa vama nešto tehnologije koju sam doneo čak iz napredne metropole Brizbejna.
Teď k vám půjdu, a než začneme, chtěl bych dokázat, že podmínky jsou tu zcela a naprosto seriózní.
Sjajno. Sada ću vam prići, i pre nego što počnemo, želim da budem siguran da smo ovo uradili u veoma ozbiljnim uslovima.
A než tu skončím, mám na vás jednu otázku a myslím, že to je jediná otázka na které záleží.
Dok privodimo kraju, imam samo jedno pitanje da vam postavim, a mislim da je to jedino pitanje koje je značajno.
A než jsem se nadál, reklama zmizela. Bez vysvětlení.
Sledeće što se desilo je da je oglas nestao. Bez objašnjenja.
A než jsem z letadla vystopil, rozhodl jsem se něco s tím udělat.
Do izlaska iz aviona, poželeo sam da da uradim nešto u vezi sa tim.
A podle vzpomínek to bylo mnohem horší pro A než pro B.
и много горе је по сећању било за А него за Б.
Ale může to jít ještě dál než jsou data a než jsou čísla.
Ali može da dosegne i dalje od podataka, i dalje od brojki.
Nebo větší byla moudrost Šalomounova, než moudrost všech národů východních, a než všeliká moudrost Egyptských.
Jer mudrost Solomunova beše veća od mudrosti svih istočnih naroda i od sve mudrosti misirske.
Mnohem žádostivější jsou než zlato, a než mnoho ryzího zlata, sladší než med a stred z plástů.
I slugu Tvog oni su prosvetlili; ko ih drži ima veliku platu.
Prvé než se přetrhne provaz stříbrný, a než se rozrazí číše zlatá, a roztříští se věderce nad vrchovištěm, a roztrhne se kolo nad studnicí,
Pre nego se prekine uže srebrno, čaša se zlatna razbije i raspe se vedro na izvoru i slomi se točak na studencu,
I vypiješ jej a vyvážíš, a než jej polámeš, snáze prsy své roztrháš; neboť jsem já mluvil, praví Panovník Hospodin.
I ispićeš je i iscediti, i razbićeš je, i dojke ćeš svoje pokidati, jer ja rekoh, govori Gospod Gospod.
6.4268248081207s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?